■4.to-動詞④ 目的などを表す(2)

I hurried in order not to miss the last train.     



I hurried   in order not to miss   the last train.

私は急いだ       乗り過ごさないように          最後の列車に

in order not to~のかわりにnot to missだけでも同じ意味になります。

整理 to~を応用した表現    

in order to~,so as to~: ~するために<目的>

…, only to~: (…しかし結局)~だけだった<結果>

…, never to~: (…しかし結局)~しなかった<結果>


In order to send this letter, you have to put 180 yen stamp on it.

She arrived at the station, only to find nobody waiting for her.               

The boys went to the battlefield, never to come back.

The book is too hard for me to understand.

The book is easy enough for me to understand.

Our garden is too small for us to play catch.

He doesn't have enough sense to realize his mistakes.       


In order to send this letter,  you have to put 180 yen stamp   on it.

この手紙を送るためには                あなたは180円切手をはらなければならない   その上に

She arrived at the station,  only to find          nobody waiting for her.

彼女は駅に到着した                  (しかし結局)わかっただけだった   ゼロの人が彼女を待っていることが


The boys went to the battle field,  never to come back.

若者たちは戦場に出かけた                         (しかし結局)帰ってこなかった

too…to~(とても…なので~できない),…enough to~(とても…なので~できる)という意味になります。

The book is too hard   for me   to understand.

この本はとても難しい                 私が       理解するには  (→難しくて理解できない)


  The book is easy enough   for me   to understand.

    この本はとてもかんたんだ                  私が         理解するには  (→かんたんで理解できる)

enough は,easy をうしろから修飾します。

Our garden is too small   for us   to play catch.

庭はとてもせまい                      私たちが    キャッチボールをするには

He doesn't have enough sense   to realize his mistakes.

  彼は十分な分別がない                            自分のあやまちに気付く


© EEvideo - All rights reserved.