① Speaking is as important as listening to study English. ② Speaking is not as important as listening to study English. |
比較表現は,形容詞・副詞を変化させて表されます。as~as は「同じくらい~」という意味になります。
■as~as A:A と同じくらい~だ<原級>
① Speaking is as important as listening to study English.
話すことは ~と同じくらい重要だ 聞くこと 英語を学ぶためには
■not as(so)~as A:A ほど~ではない<原級の否定>
② Speaking is not as(so) important as listening to study English.
話すことは ~ほど重要ではない 英語を聞くこと 英語を学ぶためには
※<B is not as(so)~as A>は,「B < A」となります。
■応用力をつける |
---|
① The operation※1 she had didn't take as long as I had expected.
② Imported cars cost twice as much as Japanese ones.
③ I saved as much money as I could to visit my uncle in California.
④ The rich aren't as much affected by rises in price※2 as the poor are.
⑤ Work in a coal mine※3 was not so comfortable a century ago.
⑥ It is almost as disastrous※4 to win war as to lose one.
※1手術 ※2物価の上昇 ※3炭鉱 ※4悲惨な |
① The operation she had didn't take as long as I had expected.
彼女が受けた手術は 長くはかからなかった 私が予期していたほど
② Imported cars cost twice as much as Japanese ones.
輸入車(輸入された車)は 2倍の値段がする 日本車の
※as~as の前にtwice,~times などが添えられると「~倍○○」となります。
③ I saved as much money as I could to visit my uncle in California.
私はためた できるだけ多くのお金を カリフォルニアのおじを訪ねるために
※as~as A can,as~as possible は「できるだけ~」という意味になります。
■as~asのあいだにいろいろなことばが入り,意味をとりにくくなることがあります。
④ The rich aren't as much affected by rises in price as the poor are.
裕福な人は 物価の上昇の影響を受けない
貧しい人ほど
※the rich,the poor など,<the +形容詞>で「~な人」という意味になります。
⑤ Work in a coal mine was not so comfortable a century ago (as now).
炭鉱での労働は 100年前には快適ではなかった
現在ほど
※文末にas now を補うと意味をとりやすくなります。
⑥ It is almost as disastrous to win war as to lose one.
戦争に勝つことは 同じくらい悲惨だ
負けることと
※itは仮の主語で,実際の主語はto win war。